一路 BBS

标题: '報道 Buzz' [打印本页]

作者: choi    时间: 2-3-2021 10:57
标题: '報道 Buzz'
Donican Lam, Miniseries 'HodoBuzz' Delves into the Dark Side of Japan's Media Industry. Japan Times, Feb 3, 2021
https://www.japantimes.co.jp/culture/2021/02/03/tv/hodobuzz/

Note:
(a)  "Calling themselves Derrrrruq!!! — a name derived from the phrase 'the nail that sticks out,' which always gets hammered down in the Japanese proverb — the trio last February released 'HodoBuzz [報道バズ],' a six-episode miniseries"
(i) 出る釘は打たれる  The nail that sticks out gets hammered down
(ii) Japanese dictionary is in paragraph (d) below.

(b) "Tsukasa Kondo, who wrote the script [脚本] for the series under the supervision of famous anime screenwriter Dai Sato [脚本監修 佐藤大]."
(i) The series is "Netflix制作," according to 近藤 司 in his own website (but this Japan Times article says it is released in Amazon Prime).
(ii) Tsukasa KONDŌ  近藤 司 (a horizontal bar over a vowel signifies a long vowel in romanization of Japanese)

See Japanese dictionary below for "tsukasa."
(iii) Dai Satō  佐藤 大
https://en.wikipedia.org/wiki/Dai_Satō  
(1969- )

(b) "Female announcers, known as joshi-ana in Japan"

(c) "Together with the other two members of Derrrrruq!!! — director [監督] Mari Kawade [川出 真理] and actress Maho Honda [本田 真穂: ma and ho are both Japanese pronunciations of the respective kanji; 本田 真穂 performed dual functions in the series: acting and as producer] * * * the series' protagonist Asuka Wada, whom she plays."
(i) 「報道バズ」ビデオメッセージ by 本田真穂(和田明日香)
https://it-it.facebook.com/derrrrruq/videos/報道バズビデオメッセージ-by-本田真穂和田明日香/314102859360621/
, which opens with the interview of Honda: "主人公 和田明日香  役" in background.
(A) The URL shows "it," suggesting the language in this Web page is Italian, which explains the top posting which was dated "21 agosto 2018."  (The noun masculine agosto (a in lower case) meaning August (the eighth month) may be Italian, Portuguese or Spanish. The agosto in these three languages, together with August in English, all comes from Latin:
(B) Latin-English dictionary:
* augustus (adjective masculine; etymology: "from p[verb] augēre 'increase, grow, honor'). The month sextīlis was renamed after the emperor Augustus Caesar [ie, Octavius]"):
"1: august, majestic, venerable
2: of August, the sixth month of the Roman calendar")
https://en.wiktionary.org/wiki/augustus
(ii) The word Asuka is well known in Japan. See asuka
https://en.wikipedia.org/wiki/Asuka  
(may refer to "Asuka 飛鳥, Yamato, an area in Yamato Province [大和国: one of many provinces in present-day Japan] (now Nara Prefecture [奈良県]) in Japan, where imperial palaces and centers of government were built in the 6th and 7th centuries")

(d) Japanese-English dictionary:
* hōdō 報道 【ほうどう】 (n,v): "report (of news); reporting; news; * * *; (media) coverage"
* deru 出る 【でる】 (absolutely intransitive verb): "(ant[onym]: 入る・はいる .1) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out"
* kugi 釘 【くぎ】 (n): "nail; spike; tack; rivet"
* tskasa 官; 司; 寮; 首; 長 【つかさ】 (n): "(1) (arch[aic]) (usu. 官,司,寮) office; official; (n) (2) (usu. 首,長) chief; head"
    ^ The corresponding verb is tskasadoru 司る(P); 掌る 【つかさどる】 (v): "to rule; to govern; to administer"
* kyaku-hon 脚本 【きゃくほん】 (n): "script; screenplay"  [The kyaku is Chinese pronunciation of the kanji 脚.)
    ^ kyaku-hon-ka 脚本家 【きゃくほんか】 (n): "scriptwriter; playwright"
* kanshu 監修 【かんしゅう】 (n,v): "(editorial) supervision; general editorship"
* joshiana 女子アナ 【じょしアナ】 (n) (abbr[eviation]) (See アナウンサー・2) young female TV announcer (who also frequently functions as a television talent doing on-location fluff pieces for variety shows)"   ^
   ^ joshi 女子 【じょし】  [antonym: 男子]
   ^ a-na-u-saa -- katakana for announcer (Japanese pronunciation does not have diphthongs, so the "ou" in announcer is pronounced separately. In Japanese pronunciation, aa denotes a long vowel of a.)
* shujinkō 主人公 【しゅじんこう】 (n): "protagonist; main character"
   ^ ashita for あした/ asu for あす    明日 【あした(P[rincipal]); あす(P); みょうにち(P)】 (n): "tomorrow"
* yaku 役 【やく】 (n): "role"   (The yaku is Chinese pronunciation of the kanji 役.]




欢迎光临 一路 BBS (http://www.yilubbs.com/) Powered by Discuz! X3.2