| 
迈克尔•戈德法布, 记者来鸿:犹太人和中国人有什么共同点? BBC Chinese, Feb 14, 2014 www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/fooc ... cianists_jews.shtml
 
 , which is translated from
 
 Michael Goldfarb, What Jews and the Chinese Have in Common. BBC Chinese, Feb 8, 2014.
 www.bbc.co.uk/news/magazine-26067154
 ("The [Shandong U]niversity's religion department also houses the Centre for Judaic Studies, China's one and only department of Jewish studies. * * * the man who runs the centre,  Professor FU Youde 傅 有德")
 
 Note:
 (a) The Jewish (Ashkenazic) surname: "German Gold ‘gold’ + Farbe ‘color’"
 (b) "all those Western brand names on advertising hoardings"
 
 hoarding (n): "British :  BILLBOARD"
 www.merriam-webster.com/dictionary/hoarding
 
 (c) "Anyway, I wonder if the Chinese can get the core of Jewish humour, its bitter irony. Heinrich Heine, 19th Century poet and essayist, described it best: 'I try to tell my grief and it all becomes comic.'"
 (i) Heinrich Heine
 en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Heine
 (1797-1856; born into a Jewish family; conversion to Christianity in 1825)
 (ii) The German, Dutch, and Jewish (Ashkenazic) surname Heine is "from a short form of the personal name Heinrich" (German version of Henry).
 |