| 
(1) Peter Coyne, US vs Cuban Health Care: A Tale of Intestinal Fortitude. Daily Reckoning, Nov 20, 2014. dailyreckoning.com/u-s-vs-cuban-health-care-tale-intestinal-fortitude/
 
 Quote:
 
 "after Michael had told us he was sick Monday, we let the hotel front desk know our new friend needed a nurse or doctor. * * * Michael came to us at 8:10 am on Monday, and within an hour, the nurse was at his door, already had a diagnosis and treatment and treated him [with a sterilized glass syringe].
 
 "In Cuba, they’re able to keep costs low because they don’t do testing — except for very sophisticated illnesses. By contrast, we have doubts that many American doctors could do their job without tests or advanced technology [because they will be sued--that is why American doctors practice 'defensive medicine' (similar to defensive driving)].
 
 "No system is without its flaw, however. They reuse syringes and needles because they can’t afford more hygienic disposable ones. They use half-century-old sterilization techniques. People get stabbed in the rump instead of swallowing a pill. They have no standards, so safety can vary from doctor to doctor. These are symptoms of a society with no money. The less money you have, the more shortcuts you’re forced to make.
 
 Note: "Hasta luego."
 
 Spanish English dictionary
 * hasta luego (phrase): "goodbye, see you later"
 https://en.wiktionary.org/wiki/hasta_luego
 * hasta (preposition; from Arabic): "until, up to"
 https://en.wiktionary.org/wiki/hasta#Spanish
 * luego (adv; from Latin loco in the place of, instead of, for--ablative of locus): "later"
 https://en.wiktionary.org/wiki/luego
 
 
 |