一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 943|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

Neighborhood Restaurants

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 3-4-2019 13:58:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Tara Isabella Burton, Won't You Be My Neighborhood Restaurant?  Not every traveler hungers for the hottest new dining spot. Even on vacation, a lot of us prefer humble haunts beloved by locals. Here's the trick to finding one in any given city.  Wall Street Journal, Mar 2, 2019 (in the section "Off Duty;" locked behind paywall).
https://www.wsj.com/articles/a-t ... aurants-11551454003

Note:
(a)
(i) Tara Isabella Burton
http://www.taraisabellaburton.com
(ii) Tara (given name)
https://en.wikipedia.org/wiki/Tara_(given_name)
(section 1 Meanings in different languages: Irish)
(iii) The English surname Burton is name of many places in England. "the derivation in most cases is from Old English burh fort (see [Irish surname of Anglo--Norman origin) Burke) + tun enclosure, settlement."

(b) "hottest new dining spot"
(i) Mark Forsyth in 2016 published a book which discussed adjective order (AO).
(ii) Order of adjectives. Cambridge Dictionary, undated
https://dictionary.cambridge.org ... bs/adjectives-order
(A) opinion (hottest)  + age (new) + purpose (dining).
(B) Quantity is always first, which is not an adjective, though.

(c)
(i) There is no need to read text.
(ii) The article has a sidebar which presents concrete examples of local eats. The sidebar is headlined: "Top Picks from Picky Eaters; We asked Michelin-star chefs in seven food capitals to share their favorite off-the-clock hangouts" and ended with " -- Edited from interviews by TIB [author's initials]."

1: "Hong Kong
Chan Yan Tak [陳恩德] of Lung Keen Heen [龍景軒; 'is the only Cantonese restaurant in Hong Kong that has been awarded the maximum 3 Michelin stars': en.wikipedia.org] at Four Seasons Hong Kong  
'Kwong Kee Congee [廣記粥店] in the Prince Edward neighborhood is a hole-on-the-wall restaurant owned and operated by a married couple. There are no English menus, and they are only open from 2 pm until 1 am. Congee, of course, is one of their signatures, and they take time to source the best local ingredients all around Hong Kong. The fish heads they use to make their congee weigh 5 pounds each.' 123B Lai Chi Kok Rd, Kowloon, 852-5988-5763

3 "London
Jeremy Chan [half Chinese, half white; no Chinese name] of Ikoyi
'My favorite local haunt is Silk Road [新疆风味], which resides at the bottom of my road in the Camberwell neighborhood. The place does straight-up delicious, quick-fire Chinese cuisine with flavor references to northeastern [sic; should be northwestern] region of China, Xinjiang. The food is spicy, with hints of aromatics like cumin, charcoaled skewers of lamb fat and kidneys grilled over coals, linking the dishes to their Turkic origin. Their best dish is the  "home-style cabbage [炝莲白 on the menu]"  -- maybe one of the best dished in London. It's made with a sweet dressing and smoky chiles, and it's simple but incredible when it's hot and fresh out of the wok. The clientele is a mix of bohemian types and art student hipsters with occasional mainland Chinese students. I've seen half a dozen Michelin-star chefs traveling to Camberwell to eat here.'  49 Camberwell Church Street. 44-20-7703-4832

7 "Tokyo
Ivan Orkin of Ivan Ramen (formerly in Tokyo, currently in New York)
'Mizutaki Kojiro in Tamachi specializes in chicken hot pot. There is a gas burner on the table to which the waiter brings a pot with superrich chicken broth and throughout the evening adds a chicken legs, chicken meatballs (delicious!) and vegetables. There are also lots of appetizers, beer, sake, wine and shochu. Reservations recommended.' 1-14-17 Shibaura, 81
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 3-4-2019 14:02:33 | 只看该作者
(1)
(I) The format is chef Chan of Lung Keen Heen comments about Kwong Kee Congee.

Lung King Heen. Michelin, 2019 (3 stars)
https://guide.michelin.com/hk/en ... ing-heen/restaurant
(Cantonese' "For many, the roast Peking duck alone is reason enough to dine here. However, Chef Chan Yan Tak is a master of Cantonese cuisine")
(II) Prince Edward
https://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Edward
(may refer to:
• Prince Edward Road [made up of Prince Edward Road East 太子道東 Prince Edward Road West 太子道西], a major road in Kowloon, Hong Kong, named after Edward VIII
        • Prince Edward Station (MTR), a station next to the road
        • Prince Edward 太子, Hong Kong, the area around the station)

In fact, 廣記粥店 is in the neighborhood of Tai Po 大埔, about six miles due north of Prince Edward neighborhood -- both neighborhoods in Kowloon.
(III) A thoroughfare in Kowloon, Lai Chi Kok Rd 荔枝角道 is located in 荔枝角.
https://zh.wikipedia.org/wiki/荔枝角 (section 1 名稱)

(3)
(I) Ikoyi. St James's Market, London, SW1Y 4AH
https://ikoyilondon.com
("Ikoyi creates its own innovative cuisine based on the interpretation of West African ingredients. * * * We explore ingredients such as Grains of Selim, a smoky peppercorn with the scent of eucalyptus, wild black tiger prawns and scotch bonnet chillies, which we ferment, burn and pickle")
(a) "Ikoyi is the most affluent neighborhood of Lagos," capital of Nigeria.  En.wikipedia.org for Ikoyi.
(b)
(i) St James's
https://en.wikipedia.org/wiki/St_James%27s
("The area's name is derived from the dedication of a 12th-century leper hospital to Saint James the Less [not the disciple of the same name]. The hospital site is now occupied by St James's Palace [built by Henry VIII]"/   section 6 Street name etymologies: St James's Market(
(ii) Revitalising St James's Market; Make Architects uplifts the historic St James's Market into an upmarket district with two key blocks of offices, retail and a public square directly south of Piccadilly Circus. Design and Architeture, Jan 6, 2017
www.designandarchitecture.com/ar ... srsquos-market.html
("Founded in 2004, Make Architects [based in London with branches in Sydney and Hong Kong] is an award-winning international architectural practice")
(c)
(i) grains of Selim
https://en.wikipedia.org/wiki/Grains_of_Selim
(ii) Selim (disambiguation)
https://en.wikipedia.org/wiki/Selim_(disambiguation)
is given name of Ottoman sultans.
(II)
(a) Camberwell
https://en.wikipedia.org/wiki/Camberwell
(section 1 History: name)
(b) Home Style Cabbage (熗蓮白)
https://www.flickr.com/photos/kake_pugh/6411643759/lightbox/
("This was lovely. Cooked just enough to stop it tasting raw, leaving it crisp and juicy")

is one of photos in

Kake L Pugh (a white female), Silk Road (新疆風味), Camberwell Church Street, London SE5. Randomness Guide to London (an online "database"), undated.
https://www.flickr.com/photos/kake_pugh/sets/72157624836672513/

7
(I) The Jewish (eastern Ashkenazic) surname Orkin means child of Orke: "from the Yiddish male personal name Orke, a pet form of Aaron + the eastern Slavic possessive suffix -in."
(II) Tamachi 田町
https://en.wikipedia.org/wiki/Tamachi
(area surrounding Tamachi Station 田町駅 in Minato 港[区], Tokyo)
(III) 芝浦 is neighborhood in Minato district, where noun shiba 芝 means lawn.
(IV) Mizutaki Kojirō 水炊き 鼓次郎.
https://tabelog.com/en/tokyo/A1314/A131402/13205289/
(a) Japanese-English dictionary:
* mizutaki 水炊き【みずたき】 (n): "{food} food (esp. chicken and vegetables) boiled in plain water (or sometimes dashi 出汁 [soup stock made from fish and kelp], etc) and served with dipping sauce (esp. ponzu)"
* shittori しっとり (adv; mimic): "moist"
* レシピ recipe
(b) 水炊き
https://ja.wikipedia.org/wiki/水炊き
(photo)
(c) 水炊き is not a hot pot (because an eater does not dip individual food scrap), but more like Cantonese 煲.

鶏肉しっとり!水炊き鍋 レシピ・作り方.
https://www.kurashiru.com/recipe ... 2-8c49-99e6a12246c3
(i) For translation, see 7(IV)(a).
(ii) "日本最大のレシピ動画サービス「クラシル(kurashiru)」を運営するdely"; from the Web

My rough translation: [the Japanese company] dely, which operates kurashiru website -- the largest recipe video service in Japan
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表